interest one or other social stratum, but they appeal equally to all e tłumaczenie - interest one or other social stratum, but they appeal equally to all e polski jak to powiedzieć

interest one or other social stratu

interest one or other social stratum, but they appeal equally to all educated
readers'.*" This second point about the appeal of the Victorian classics served
h im i n a number o f ways. I t confirmed his hostility to 'narrow esoteric schools'
and his faith in the opinion of a broad-based reading public, while it also
validated his sense of his own cultural position as reflected in the response he
received from readers.*' In May 1892, when the first series of Holmes
adventures had almost completed its run i n the Strand - the event that
established Conan Doyle's enormous popularity for the first time - he claimed
to have received numerous letters from an extensive range of readers,
including schoolboys, commercial travellers and lawyers.*^ Ardent Imperialist
and Anglo-American as he was, he hoped to build on this response and to
reach, and no doubt unite, a constituency - he called it a 'tribe' - that
encompassed the 'hundred millions' of the 'great English-speaking race' who,
like him, cared litde for die 'bickerings o f cliques'.** Underscoring this antielitism,
he also insisted that, as a writer, he ministered to ordinary human
needs, rather than special or uniquely 'aesthetic' emotions. He wrote for 'the
sleepless man worn w i th insomnia, the watcher beside the sick-bed, the man of
business whose very sanity depends upon getting his thoughts out of one weary
groove, the tired student, the woman whose only escape from an endless
sordid life is that one window of imagination which leads out into the
enchanted country', and he did so w i t h the unpretentiously U t i l i t a r i an aim of
leaving 'others a littie happier than he found them'.** Though the 1901 preface
represented his most detailed account of his ideas about literary practice, he
had first outiined his position i n an after-dinner speech at the Author's Club
on 29 June 1896 where his views were reportedly received with the 'highest
enthusiasm'.** On that occasion, in the absence of Walter Besant, Anthony
Hope presided.
None of this would have improved Conan Doyle's standing among the
literary purists. Yet, once again, he anxiously rejected their anti-populist
stereotype of the profiteer. About the commercial side o f the literary profession
he was, for instance, nothing i f not fastidious, particularly after he had
achieved some measure of success. I f he openly acknowledged in his speech at
the Author's Club that money had been an important consideration i n the first
phase o f his literary career which lasted from 1879 to 1891, his implied attitude
to this fact was significandy apologetic: ' I should like to say that I was led into
the field of letters by a cheering ambition, but I fear it is more correct to say
that I was chased into it by a howling creditor'.*^ Though diis was only
partially true - 'cheering' ambitions had their place in his early career - his
claims about the 'howling creditor' were not wholly exaggerated. For the first
eight years of his career, his principal income as a part-time vmter was from
short magazine stories which he was publishing at the rate o f sbc a year in 1883
and 1884.*' He later claimed these sold for an average oi each and brought
h im an estimated £10 to £15 a year (though, on his own reckoning, in a good
0/5000
Z języków takich jak: -
Na język: -
Wyniki (polski) 1: [Kopiuj]
Skopiowano!
zainteresowanie jeden lub inne warstwy społecznej, ale one równie zaapelować do wszystkich wykształconychCzytelnicy. * "ten drugi punkt o odwołanie wiktoriański klasycznych serwowaneh im i n numer f o sposoby. Ja t potwierdził jego wrogości do "wąskie ezoterycznych szkół"i jego wiara w opinii szeroko zakrojona czytanie publiczne, a to równieżpotwierdzone jego poczucie własnej kultury pozycji odzwierciedlonym w odpowiedzi onotrzymał od readers.*' w maja 1892 roku, podczas pierwszej serii Holmesprzygody prawie zakończyły swoją rodzinę i n Strand - imprezy,ustalone Conan Doyle ogromnej popularności po raz pierwszy - twierdził, żeAby otrzymały wiele listów od czytelników, szerokiszkolne, commercial travellers i lawyers.* ^ gorącym imperialistycznychi anglo-amerykańskich jak był, miał nadzieję zbudować na tej odpowiedzi i doosiągnąć i bez wątpienia zjednoczyć, okręgu - nazwał to "pokolenia" - żeobjęła kilkaset milionów "wielki anglojęzycznych wyścig" kto,jak go, opiekę litde dla die "bickerings o f kliknięć". ** podkreślając tym antielitism,podkreślił także, że jako pisarz, służył on do zwykłego człowiekapotrzebuje, a nie specjalny lub wyjątkowo estetyczne emocje. Pisał dla "bezsennych człowiek noszone w i th bezsenność, stróż przy łóżku chorego, człowiekbiznes, którego bardzo zdrowie psychiczne zależy od dostawanie zmęczony jego myśli z jednejrowek, zmęczony student, kobieta której tylko uciec od nieskończonejbrudny życie jest tego jednego okna wyobraźni, która obecnie prowadzi doZaczarowana kraju ", i zrobił tak w i t h unpretentiously U t i l i t r i o celupozostawiając "innych littie szczęśliwszy niż je znalazł". ** choć wstęp 1901reprezentował jego najbardziej szczegółowe zestawienie jego poglądy na temat praktyki literackiej, onmiał pierwszy outiined swoją pozycję i n po kolacji mowy w klubie autora29 czerwca 1896 roku gdzie jego poglądy były podobno otrzymał z "najwyższejentuzjazm ". ** z tej okazji, w związku z brakiem Walter Besant, AnthonyNadzieja przewodniczył.Nic z tego poprawiły Conan Doyle stojący wśródliterackie purystów. Jednak po raz kolejny, to ich anty-populistyczne niepokojem odrzuciłstereotyp spekulować. O f o komercyjnej stronie zawód literackion był, na przykład, nic ja nie wymagający, szczególnie po miał fosiągnąć niektórych miarą sukcesu. Mam f otwarcie przyznał w przemówieniuKlub autora tych pieniędzy było istotnym i n pierwszyfaza o f karierę literacką, która trwała od 1879 do 1891, jego domniemanych postawyTen fakt był significandy przepraszać: "Chciałbym powiedzieć, że byłem doprowadziło dopole listy doping ambicji, ale obawiam się, że to jest bardziej poprawne powiedziećże ja był ścigany w to wycie wierzyciel '. * ^ chociaż diis dopieroczęściowo prawda - "doping" ambicje miał swoje miejsce w początkach kariery - jegoroszczeń o "wierzyciel wycie" nie były całkowicie przesadzone. Po raz pierwszyosiem lat kariery, jego główny dochód w niepełnym wymiarze godzin vmter był zKrótki magazyn historie, które on było opublikowanie w stopy o f sbc w 1883 rokui 1884.* "twierdził, że później te sprzedawane na średniej oi i przyniósłh im około 10 zł do 15 zł rocznie (choć, na jego własny rachunek, w dobrym
Tłumaczony, proszę czekać..
Wyniki (polski) 2:[Kopiuj]
Skopiowano!
interest one or other social stratum, but they appeal equally to all educated
readers'.*" This second point about the appeal of the Victorian classics served
h im i n a number o f ways. I t confirmed his hostility to 'narrow esoteric schools'
and his faith in the opinion of a broad-based reading public, while it also
validated his sense of his own cultural position as reflected in the response he
received from readers.*' In May 1892, when the first series of Holmes
adventures had almost completed its run i n the Strand - the event that
established Conan Doyle's enormous popularity for the first time - he claimed
to have received numerous letters from an extensive range of readers,
including schoolboys, commercial travellers and lawyers.*^ Ardent Imperialist
and Anglo-American as he was, he hoped to build on this response and to
reach, and no doubt unite, a constituency - he called it a 'tribe' - that
encompassed the 'hundred millions' of the 'great English-speaking race' who,
like him, cared litde for die 'bickerings o f cliques'.** Underscoring this antielitism,
he also insisted that, as a writer, he ministered to ordinary human
needs, rather than special or uniquely 'aesthetic' emotions. He wrote for 'the
sleepless man worn w i th insomnia, the watcher beside the sick-bed, the man of
business whose very sanity depends upon getting his thoughts out of one weary
groove, the tired student, the woman whose only escape from an endless
sordid life is that one window of imagination which leads out into the
enchanted country', and he did so w i t h the unpretentiously U t i l i t a r i an aim of
leaving 'others a littie happier than he found them'.** Though the 1901 preface
represented his most detailed account of his ideas about literary practice, he
had first outiined his position i n an after-dinner speech at the Author's Club
on 29 June 1896 where his views were reportedly received with the 'highest
enthusiasm'.** On that occasion, in the absence of Walter Besant, Anthony
Hope presided.
None of this would have improved Conan Doyle's standing among the
literary purists. Yet, once again, he anxiously rejected their anti-populist
stereotype of the profiteer. About the commercial side o f the literary profession
he was, for instance, nothing i f not fastidious, particularly after he had
achieved some measure of success. I f he openly acknowledged in his speech at
the Author's Club that money had been an important consideration i n the first
phase o f his literary career which lasted from 1879 to 1891, his implied attitude
to this fact was significandy apologetic: ' I should like to say that I was led into
the field of letters by a cheering ambition, but I fear it is more correct to say
that I was chased into it by a howling creditor'.*^ Though diis was only
partially true - 'cheering' ambitions had their place in his early career - his
claims about the 'howling creditor' were not wholly exaggerated. For the first
eight years of his career, his principal income as a part-time vmter was from
short magazine stories which he was publishing at the rate o f sbc a year in 1883
and 1884.*' He later claimed these sold for an average oi each and brought
h im an estimated £10 to £15 a year (though, on his own reckoning, in a good
Tłumaczony, proszę czekać..
Wyniki (polski) 3:[Kopiuj]
Skopiowano!
Interes jednej lub drugiej warstwie społecznej, ale apelują również do wszystkich educated
readers'. * " ten drugi punkt o odwołaniu o klasyce podawane
h numer komunikatora i n a o f sposoby. I t potwierdza jego wrogość do "wąskiej ezoterycznych szkół'
i jego wiarę w to, że opinia o szeroko zakrojonej odczyt publiczny, a
Zatwierdzony jego poczucia jego własnej pozycji kulturalnych jak zostało to odzwierciedlone w odpowiedzi otrzymanych od niego
readers. * " w maj 1892, kiedy to pierwszy z serii przygody Holmesa
mieli prawie ukończył bieg i n The Strand - w przypadku, gdy ustalone
Conan Doyle jest ogromna popularność po raz pierwszy - stwierdził
otrzymał wiele listów z szerokiej gamy czytników,
łącznie uczennicom,Handlowcy i lawyers. *
Wyrosła imperialistycznego
i angielskiego jak był, wyraził nadzieję na odpowiedzi i na tej podstawie do
osiągnąć i bez wątpienia unite, okręgowej - nazwał go "pokolenia" - taki
objęła "sto milionów" "wielkie anglojęzycznych wyścigu", którzy,
tak jak on, że sprawowana litde do die "bickerings cliques'. ** o f podkreślając tym antielitism,
nalegał także, abyJako pisarz, który służył do zwykłego ludzkiego
zamiast specjalnych lub wyjątkowo "estetycznych" emocji. Pisał dla "
sleepless man noszony w i th bezsenność, watcher obok chore-łóżko, człowieka o
firma, w której bardzo nerwy zależy od uzyskania jego myśli z jednego rowka
spracowany, zmęczony student, kobieta, której z nieskończonym
Obskurną prawdą życia jest to, że jedno okno wyobraźni co prowadzi do
zaczarowany kraj", a on uczynił tak w i t h o U t i unpretentiously l i t a r i o celu
pozostawiając "littie szczęśliwsi niż inni a on znalazł them'. ** Choć w roku 1901 wstęp
stanowiła jego najbardziej szczegółowe jego pomysły na praktyki literackiej,
Po raz pierwszy outiined jego pozycji i n po kolacji przemówienie na autor: Klub
w dniu 29 Czerwiec 1896 gdzie swoje poglądy podobno otrzymał z 'HIGHEST
ENTHUSIASM'. ** Przy tej okazji, z powodu braku Walter Besant, Anthony
nadzieję pod przewodnictwem.
nie zostałyby Conan Doyle stały wśród
literackich purystów. Jednak po raz kolejny odrzucił nade wszystko polaków anty-populistycznych
Stereotyp ten profiteer. O komercyjnej stronie o f
zawód literacki był, na przykład, nic f " ... nie, szczególnie w sytuacji, gdy miał on
osiągnąć pewien sukces. I f on otwarcie przyznał w przemówieniu w
autor: Klub pieniądze były ważnym czynnikiem i n
pierwszy etap jego kariery literackiej o f który trwał od 1879 r. do 1891 r. jego domniemane postawa
Ten fakt był significandy apologetic: " chciałbym powiedzieć, że byłem prowadzony do
w dziedzinie operowania mocą listów przez ambicje, ale I obawiają się, że jest bardziej poprawne powiedzieć
że byłem postrzelony w niej gwizd creditor'. *
Choć diis był tylko częściowo prawda - "
operowania mocą ambicji miały swoje miejsce na samym początku kariery - jego
roszczeń wierzyciela o "gwizd", nie zostały całkowicie przesadzone. Po raz pierwszy
Osiem lat swojej kariery, jego główne dochody w niepełnym wymiarze vmter był z
krótkie historie, co był magazyn wydawnictwa w stawce o f sbc w roku 1884. * 1883
i - później twierdził te sprzedawane w przeciętnym oi
h każda, a przyniósł im około £10 do £15 za rok (choć, z jego własnej rachuby, w dobrym
Tłumaczony, proszę czekać..
 
Inne języki
Tłumaczenie narzędzie wsparcia: Klingoński, Wykryj język, afrikaans, albański, amharski, angielski, arabski, azerski, baskijski, bengalski, białoruski, birmański, bośniacki, bułgarski, cebuański, chiński, chiński (tradycyjny), chorwacki, czeski, cziczewa, duński, esperanto, estoński, filipiński, fiński, francuski, fryzyjski, galicyjski, grecki, gruziński, gudżarati, hausa, hawajski, hebrajski, hindi, hiszpański, hmong, igbo, indonezyjski, irlandzki, islandzki, japoński, jawajski, jidysz, joruba, kannada, kataloński, kazachski, khmerski, kirgiski, koreański, korsykański, kreolski (Haiti), kurdyjski, laotański, litewski, luksemburski, macedoński, malajalam, malajski, malgaski, maltański, maori, marathi, mongolski, nepalski, niderlandzki, niemiecki, norweski, orija, ormiański, paszto, pendżabski, perski, polski, portugalski, rosyjski, ruanda-rundi, rumuński, samoański, serbski, shona, sindhi, somalijski, sotho, suahili, sundajski, syngaleski, szkocki gaelicki, szwedzki, słowacki, słoweński, tadżycki, tajski, tamilski, tatarski, telugu, turecki, turkmeński, ujgurski, ukraiński, urdu, uzbecki, walijski, wietnamski, węgierski, włoski, xhosa, zulu, łaciński, łotewski, Tłumaczenie na język.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: