On dał nam naprawdę eleganckie, w ruchu, śpiewu tłumaczenie hiszpańskiego poety Cathemerinon, serii dwunastu pieśni podłączonych do godziny dnia i świąt i postów. Renderowania Slavitt w tchnie życie w tych wersetach, napełniając je z rodzaju światowej zmęczony jednym tęsknota może łatwo sobie wyobrazić, ze starzenia się, arystokratycznego poety rzymskiego prefekta, który stał.
Tłumaczony, proszę czekać..