De Imperio Cn. Pompei, also known as Pro Lege Manilia, was a speech de tłumaczenie - De Imperio Cn. Pompei, also known as Pro Lege Manilia, was a speech de polski jak to powiedzieć

De Imperio Cn. Pompei, also known a

De Imperio Cn. Pompei, also known as Pro Lege Manilia, was a speech delivered by Cicero in 66 BC in support of the proposal made by Gaius Manilius, a tribune of the people, that Pompey the Great be given sole command against Mithridates in the Third Mithridatic War.[1][2]

Cicero advertised Pompey as the only man with the skills for the campaign but also attempted to avoid offending the senatorial aristocracy unnecessarily. However, by supporting Pompey, Cicero had publicly committed himself.
0/5000
Z języków takich jak: -
Na język: -
Wyniki (polski) 1: [Kopiuj]
Skopiowano!
De Imperio Cn. Pompei, also known as Pro Lege Manilia, was a speech delivered by Cicero in 66 BC in support of the proposal made by Gaius Manilius, a tribune of the people, that Pompey the Great be given sole command against Mithridates in the Third Mithridatic War.[1][2]Cicero advertised Pompey as the only man with the skills for the campaign but also attempted to avoid offending the senatorial aristocracy unnecessarily. However, by supporting Pompey, Cicero had publicly committed himself.
Tłumaczony, proszę czekać..
Wyniki (polski) 2:[Kopiuj]
Skopiowano!
De Imperio Cn. Pompei, znany również jako Pro Lege Manilia, było przemówienie Cycerona w 66 roku pne na poparcie wniosku złożonego przez Gajusza Manilius, trybun ludu, że Pompejusz Wielki być dane wyłączną polecenie przed Mitrydatesowi w III Mithridatic wojny. [1] [2] Cyceron reklamowane Pompejusza jako jedyny człowiek z umiejętności w kampanii, ale także starał się unikać obrażania senatora arystokracji niepotrzebnie. Jednakże, poprzez wspieranie Pompejusza, Cicero publicznie zobowiązał się.

Tłumaczony, proszę czekać..
Wyniki (polski) 3:[Kopiuj]
Skopiowano!
De Imperio Cn. Pompeje, znany również jako Pro Lege Manilia, była wada wymowy, wydana przez Cicero w 66 p.n.e. w uzasadnieniu wniosku złożonego przez Gajus Manilius, trybuna ludu, że Pompey wielkiego mieć wyłączne polecenie przeciwko Mithridates w trzecim Mithridatic wojny.[1][2]

Cicero Pompey reklamowana jako jedyny człowiek z umiejętnościami dla kampanii, ale również próbował uniknąć kłopotliwego senatorską arystokracja niepotrzebnie. Jednakże, poprzez wspieranie Pompey, Cicero miał publicznie zaangażowali się.
Tłumaczony, proszę czekać..
 
Inne języki
Tłumaczenie narzędzie wsparcia: Klingoński, Wykryj język, afrikaans, albański, amharski, angielski, arabski, azerski, baskijski, bengalski, białoruski, birmański, bośniacki, bułgarski, cebuański, chiński, chiński (tradycyjny), chorwacki, czeski, cziczewa, duński, esperanto, estoński, filipiński, fiński, francuski, fryzyjski, galicyjski, grecki, gruziński, gudżarati, hausa, hawajski, hebrajski, hindi, hiszpański, hmong, igbo, indonezyjski, irlandzki, islandzki, japoński, jawajski, jidysz, joruba, kannada, kataloński, kazachski, khmerski, kirgiski, koreański, korsykański, kreolski (Haiti), kurdyjski, laotański, litewski, luksemburski, macedoński, malajalam, malajski, malgaski, maltański, maori, marathi, mongolski, nepalski, niderlandzki, niemiecki, norweski, orija, ormiański, paszto, pendżabski, perski, polski, portugalski, rosyjski, ruanda-rundi, rumuński, samoański, serbski, shona, sindhi, somalijski, sotho, suahili, sundajski, syngaleski, szkocki gaelicki, szwedzki, słowacki, słoweński, tadżycki, tajski, tamilski, tatarski, telugu, turecki, turkmeński, ujgurski, ukraiński, urdu, uzbecki, walijski, wietnamski, węgierski, włoski, xhosa, zulu, łaciński, łotewski, Tłumaczenie na język.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: