Lupold came of a knightly Frankish family, and studied canon law at Bo tłumaczenie - Lupold came of a knightly Frankish family, and studied canon law at Bo polski jak to powiedzieć

Lupold came of a knightly Frankish

Lupold came of a knightly Frankish family, and studied canon law at Bologna. From 1338 to 1352 he was a member of the chapters of Würzburg and Mainz and dean of St. Severus at Erfurt. In 1353 he was made bishop of Bamberg, and remained there till his death.

In the struggle between Louis the Bavarian and Popes John XXII, Benedict XII, and Clement VI, Lupold was among the jurists who took the emperor's side. His treatise De juribus regni et imperii Romanorum (ed. J. Wimpfeling, Strasburg, 1508; S. Schard, in De jurisdictione, auctoritate, et præeminentia imperiali ac potestate ecclesiastica variis auctoribus scripta, Basel, 1566, and often), dedicated to Louis' supporter, the elector Baldwin of Treves, deals less with abstract ideas and Aristotelian politics than with historical considerations.

Two minor works of Lupold's have also been preserved, one in praise of the devotion of the old German princes to the Church (in Schard, ut sup.), the other a lament over the condition of the Holy Roman Empire.
0/5000
Z języków takich jak: -
Na język: -
Wyniki (polski) 1: [Kopiuj]
Skopiowano!
Lupold przybyły rodziny rycerskiej Franków i studiował prawo kanoniczne w Bolonii. Od 1338 do 1352 roku był członkiem rozdziałów w Würzburgu i Mainz i dziekana St. Severus w Erfurt. W 1353 stał się biskup Bambergu i tam pozostał aż do śmierci.W walce między Louis Bawarii i papieży Jana XXII, Benedykt XII i Klemens VI Lupold był wśród prawników, którzy wzięli po stronie cesarza. Jego Traktat De juribus regni et imperii Romanorum (ed. J. Jakuba Wimpfelinga, Strasburg, 1508; S. Schard, w De jurisdictione, auctoritate, et præeminentia imperiali ac potestate ecclesiastica variis auctoribus scripta, Bazylea, 1566, a często), poświęcone Louis zwolennik, elektor Baldwin Treves, zajmuje mniej abstrakcyjnych idei i polityki Arystotelesa niż ze względów historycznych.Dwie drobne prace Lupold jest również zostały zachowane, jeden w chwalić kultu starych niemieckich książąt Kościoła (w Schard, ut sup.), inne lament nad stan Świętego Cesarstwa Rzymskiego.
Tłumaczony, proszę czekać..
Wyniki (polski) 2:[Kopiuj]
Skopiowano!
LUPOLD pochodził z rodziny Franków rycerskie, studiował prawo kanoniczne w Bolonii. Od 1338 roku do 1352 roku był członkiem rozdziałów Würzburgu i Moguncji i dziekan św Sewera w Erfurcie. W 1353 roku został biskupem Bambergu, i pozostał tam aż do śmierci. W walce między Ludwika Bawarskiego i papieży Jana XXII, Benedykt XII, i Klemensa VI, LUPOLD był jednym z prawników, którzy wzięli boku cesarza. Jego traktat De juribus regni et imperii Romański (red J. Wimpfeling, Strasburg, 1508;. S. Schard, w De jurisdictione, auctoritate, et præeminentia Imperiali ac potestate ecclesiastica variis scripta auctoribus, Bazylea, 1566, i często), poświęcone Louis "zwolennikiem, wyborca ​​Baldwin z Trewiru, zajmuje mniej abstrakcyjnych idei i polityki Arystotelesa niż ze względów historycznych. Dwa drobne prace LUPOLD mają również zostały zachowane, jeden w chwale pobożności dawnych niemieckich książąt do Kościoła (w Schard, ut sup.), drugi lament nad stanem Świętego Cesarstwa Rzymskiego.



Tłumaczony, proszę czekać..
Wyniki (polski) 3:[Kopiuj]
Skopiowano!
Lupold przyszedł o rycerskie frankońskich powiatach rodzina, a studiował prawa kanonicznego w Bolonii. Od 1338 do 1352 był członkiem rozdziały w Würzburgu i Mainz i dziekan Św. Severus w Erfurcie. W 1353 roku został wyróżniony tytułem biskupa bambergu, i pozostał tam aż do swojej śmierci.

w walkach między Ludwika Bawarskiego i papież Jan XXII, Benedykt XII i clementa VI,Lupold był wśród prawników, którzy pojęli cesarza. Jego rozprawa De juribus regni et imperii Romanorum (ed. J. Wimpfeling, Strasburg, 1508; S. Schard, in de jurisdictione, auctoritate, et praeeminentia cesarskich ac ecclesiastica potestate variis auctoribus scripta, Bazylea, 1566), i często), dedykowane do Louis" zwolennik, elektora baldwina z Vanni Treves,Zajmuje mniej abstrakcyjne idee i Aristotelian polityką niż z historycznymi motywami.

dwie drobne utwory Lupold's również zostały utrwalone, jeden z kolegow z poświęceniem ze starych niemieckich książąt do kościoła (w Schard, ut sup.), druga to lament nad stan Świętego Cesarstwa.
Tłumaczony, proszę czekać..
 
Inne języki
Tłumaczenie narzędzie wsparcia: Klingoński, Wykryj język, afrikaans, albański, amharski, angielski, arabski, azerski, baskijski, bengalski, białoruski, birmański, bośniacki, bułgarski, cebuański, chiński, chiński (tradycyjny), chorwacki, czeski, cziczewa, duński, esperanto, estoński, filipiński, fiński, francuski, fryzyjski, galicyjski, grecki, gruziński, gudżarati, hausa, hawajski, hebrajski, hindi, hiszpański, hmong, igbo, indonezyjski, irlandzki, islandzki, japoński, jawajski, jidysz, joruba, kannada, kataloński, kazachski, khmerski, kirgiski, koreański, korsykański, kreolski (Haiti), kurdyjski, laotański, litewski, luksemburski, macedoński, malajalam, malajski, malgaski, maltański, maori, marathi, mongolski, nepalski, niderlandzki, niemiecki, norweski, orija, ormiański, paszto, pendżabski, perski, polski, portugalski, rosyjski, ruanda-rundi, rumuński, samoański, serbski, shona, sindhi, somalijski, sotho, suahili, sundajski, syngaleski, szkocki gaelicki, szwedzki, słowacki, słoweński, tadżycki, tajski, tamilski, tatarski, telugu, turecki, turkmeński, ujgurski, ukraiński, urdu, uzbecki, walijski, wietnamski, węgierski, włoski, xhosa, zulu, łaciński, łotewski, Tłumaczenie na język.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: